POLÍTICA DE PRIVACITAT

COMERCIAL COPAIN SA haurà de garantir que les dades personals de l'interessat siguin tractades segons els principis relatius al tractament:

  • Tractades de manera lícita, leial i transparent en relació amb l'interessat ("licitud, lleialtat i transparència").
  • Recollides amb fins determinats, explícits i legítims, no podent ser tractades de manera incompatible amb aquests fins ("limitació de la finalitat").
  • Adequades, pertinents i limitades al necessari en relació amb els fins per als quals són tractades ("minimització de les dades").
  • Exactes i, si cal, actualitzades adoptant les mesures tècniques i organitzatives raonables perquè siguin suprimides o rectificades quan siguin inexactes respecte els fins per als quals es tracten ("exactitud").
  • Mantingudes de manera que es permeti la identificació durant no més temps del necessari per als fins del tractament ("limitació del termini de conservació").
  • Tractades de manera que es garanteixi una seguretat adequada mitjançant l'aplicació de mesures tècniques o organitzatives apropiades ("integritat i confidencialitat").

Així, COMERCIAL COPAIN SA serà responsable del compliment del disposat anteriorment i haurà de poder acreditar-ho posteriorment ("responsabilitat proactiva").

De la mateixa manera, el tractament que realitzi l'entitat només serà lícit si compleix com a mínim una de les següents condicions ("licitud del tractament"):

  • l'interessat va donar el seu consentiment pel tractament de les seves dades personals per a un o diversos fins específics;
  • el tractament és necessari per a l'execució d'un contracte en el qual l'interessat és part o per a l'aplicació a petició d'aquest de mesures precontractuals;
  • el tractament és necessari per al compliment d'una obligació legal aplicable al responsable del tractament;
  • el tractament és necessari per protegir interessos vitals de l'interessat o d'una altra persona física;
  • el tractament és necessari per al compliment d'una missió realitzada en interès públic o en l'exercici de poders públics conferits al responsable del tractament;
  • el tractament és necessari per a la satisfacció d'interessos legítims perseguits pel responsable del tractament o per un tercer, sempre que sobre aquests interessos no prevalguin els interessos o els drets i llibertats fonamentals de l'interessat que requereixin la protecció de dades personals, especialment quan l'interessat sigui un menor. Aquesta base legítima no serà d'aplicació al tractament realitzat per les autoritats públiques en l'exercici de les seves funcions. Quan el tractament es basi en el consentiment de l'interessat, el responsable haurà de ser capaç de demostrar que aquell va consentir el tractament de les seves dades personals.

Si el consentiment de l'interessat es dóna en el context d'una declaració escrita que també es refereixi a altres qüestions, la sol·licitud de consentiment es presentarà de manera que es distingeixi clarament de les altres qüestions, de manera intel·ligible i d'accés fàcil i utilitzant un llenguatge clar i senzill.

L'interessat tindrà dret a retirar el seu consentiment en qualsevol moment. La retirada del consentiment no afectarà la licitud del tractament basat en el consentiment previ a la seva retirada. Abans de donar el seu consentiment, l'interessat serà informat d'això. Serà tan fàcil retirar el consentiment com donar-lo.

Així mateix, només podran tractar-se dades personals que revelin l'origen ètnic o racial, opinions polítiques, les conviccions religioses o filosòfiques, o l'afiliació sindical i el tractament de dades genètiques, dades biomètriques dirigides a identificar de manera unívoca una persona física, dades relatives a la salut o dades relatives a la vida sexual o l'orientació sexual d'una persona física en els supòsits previstos a l'article 9 del RGPD.

El tractament de les dades personals relatives a condemnes i infraccions penals o mesures de seguretat connexes només podrà dur-se a terme sota la supervisió de les autoritats públiques o quan ho autoritzi el Dret de la Unió Europea o dels Estats membres que estableixi garanties adequades per als drets i llibertats dels interessats.

COMERCIAL COPAIN SA haurà d'incloure en els formularis que s'utilitzin per a la recollida de dades personals, la informació per a donar compliment al deure d'informar recollit als articles 13 i 14 del Reglament General de Protecció de dades (en endavant RGPD).

En aquest sentit, i amb la finalitat d'adaptar-se a la normativa aplicable i vigent en matèria de protecció de dades, quan COMERCIAL COPAIN SA obtingui les dades personals directament d'un interessat, haurà de:

  • 1- Facilitar la identitat i les dades de contacte del Responsable del Tractament i, si escau, del seu representant, les dades de contacte del Delegat de Protecció de Dades, si escau i els fins del tractament a què es destinen les dades personals així com, la base jurídica del tractament.
  • 2- Especificar els interessos legítims del responsable o d'un tercer quan el tractament sigui necessari per a la satisfacció d'aquests interessos. Sempre que, sobre ells, no prevalguin els interessos o els drets i llibertats fonamentals de l'interessat.
  • 3- Facilitar els destinataris o les categories de destinataris de les dades personals i, si escau, la intenció del responsable de transferir dades personals a un tercer país o organització internacional i l'existència o absència d'una decisió d'adequació de la Comissió.
  • 4- Indicar el termini durant el qual es conservaran les dades personals o els criteris utilitzats per determinar el termini de conservació.
  • 5- Informar de l'existència del dret a sol·licitar al Responsable del Tractament l'accés a les dades personals relatives a l'interessat, la seva rectificació o supressió ("dret a l'oblit"), la limitació del seu tractament o el dret a oposar-se al tractament, així com a la portabilitat de les seves dades.
  • 6- Informar sobre la possibilitat de retirar el consentiment en qualsevol moment, sense que això afecti la licitud del tractament basat en el consentiment previ a la seva retirada. Així com, posar en el seu coneixement la possibilitat de presentar una reclamació davant una Autoritat de Control.
  • 7- Especificar si la comunicació de dades personals és un requisit legal o contractual, o un requisit necessari per subscriure un contracte i si l'interessat està obligat a facilitar les dades personals i informar de les possibles conseqüències de no facilitar aquestes dades.
  • 8- Informar sobre l'existència de decisions automatitzades, inclosa l'elaboració de perfils i, com a mínim en aquests casos, informar sobre la lògica aplicada, així com la importància i les conseqüències previsibles d'aquest tractament per a l'interessat.

Quan COMERCIAL COPAIN SA no obtingui les dades personals de l'interessat haurà de facilitar-li la informació descrita en l'apartat anterior. Així com, les categories de dades personals que es tractin, la font de la qual procedeixen i, si s'escau, si procedeixen de fonts d'accés públic.

Si COMERCIAL COPAIN SA obté les dades de caràcter personal directament de l'interessat, la informació s'ha de posar a disposició d'aquests en el moment en què se sol·licitin les dades, prèviament a la recollida o registre. En el cas que les dades no s'obtinguin del propi interessat, per procedir d'una cessió legítima, o de fonts d'accés públic, COMERCIAL COPAIN SA informarà les persones interessades dins d'un termini raonable, però en qualsevol cas, abans d'un mes des que es van obtenir les dades personals, en la primera comunicació amb l'interessat o abans que les dades, si s'escau, es comuniquin a altres destinataris.

Quan COMERCIAL COPAIN SA projecti el tractament posterior de les dades personals per a un fi que no sigui aquell pel qual es van obtenir, proporcionarà a l'interessat, abans d'aquest tractament posterior, informació sobre aquest altre fi i qualsevol altra informació pertinent.